我有编码在iso-8859-1中的字幕,至少-bi是这么说的。
他们有土耳其的特殊字符,如ğ,ü,ş,奥。当我尝试这个命令时
mencoder source.avi -sub source.srt -o output.avi -oac copy -ovc lavc \
-lavcopts vbitrate=1200土耳其字符要么没有显示,要么变得含糊不清。另外,我还试图将字符编码转换为utf-8,但也不起作用。
我和-sub_charenc iso-8859-1,-sub_charenc cp1254,-sub_charenc iso-8859-9一起试过
当我试图像这样制作.ass文件时,它们都没有工作
ffmpeg -sub_charenc utf8 -i test.srt test1.srt屏幕上显示字幕行没问题。所以我知道它可以读行,但我不能渲染带有iso-8859-9(包括土耳其字符)字幕的视频。
有人知道我该怎么做吗?那些用自己的语言来做这件事的人也会有所帮助。我是说我知道德语和西班牙语都有自己的特色。
发布于 2014-01-10 12:11:56
我用像这样的菜单编码器解决了这个问题。
-sub test.srt -subcp enca:tr:iso-8859-9
我希望这能帮到你。
https://stackoverflow.com/questions/20463469
复制相似问题